Журнал Мишпоха
№ 7 (7) 2000 год

25 декабря 1999 года Алекс Файтельсон вместе со своей семьей и теперь уже немногими оставшимися в живых узниками 9-го каунасского Форта отмечал 56-ю годовщину со дня побега из этого Форта смерти (как его называли в годы второй мировой войны). 25 декабря 1943 года из Форта бежали все находившиеся там 64 узника. Другого такого побега в истории второй мировой войны не было. Да, бежали – из гетто, поездов, машин, по дороге на расстрел, на работу и с работы. Но массовый побег из каземата с бетонными стенами двухметровой толщины, обнесенного бетонным забором высотой в шесть метров, с колючей проволокой наверху и отборной охраной из офицеров гестапо и полицаев – такой побег был только один! Организовал его двадцатилетний Алекс (Алтер) Файтельсон.… Спустя годы он написал книгу. Не только об этом побеге – об уничтоженных и выживших, о сломленных и героически воевавших, о сопротивлении в гетто и партизанах. У Алекса уникальная память. Но дело не только в этом: каждый рассказ, каждый факт в книге подтвержден выпиской из архивов, дневников фашистов, копиями документов. По профессии Алекс Файтельсон экономист. По призванию – историк, писатель, исследователь Катастрофы. Можно без преувеличения сказать, что эта тема, скрупулезно исследуемая им по архивным документам разных стран (вплоть до прежде засекреченных немецких архивов), показаниям и воспоминаниям очевидцев, разнообразным публикациям, стала делом всей его жизни. Восстановление правды, какой бы горькой и неутешительной она ни была, – его девиз. Это нужно – в память о погибших, в напоминание живым и назидание потомкам. Мы знаем, к каким страшным последствиям приводит фальсификация истории.
Книга Алекса Файтельсона была опубликована на идиш, затем переведена на иврит, английский, немецкий и французский языки. Автор постоянно дополняет ее новыми фактами, продолжает работу с архивами и музеями разных стран. Сейчас готовится дополненное издание на русском языке. Предлагаем читателю отрывок из книги, связанный с историей белорусского партизанского движения.
© Журнал "МИШПОХА" |
До востребования
Налибокская пуща
Яростные бои ведутся на всех фронтах. Гитлеровские войска отступают. Немцы заверяют, что это отступление запланировано заранее: оно, якобы, предназначено для усиления немецкой линии обороны. В течение марта немцы уже отступили из городов Умань, Херсон, Жмеринка, Могилев-Подольский, Винница, Проскуров, Каменец-Подольск, Николаев и Черновцы.
Сегодня четверг, 30 марта 1944 года. Мы, шестеро партизан, собрались около кухни, принадлежащей базе. Капитан Михаил Цейко приказывает нам явиться в бригаду “Юргис”. Здесь формируют группу для отправки в Налибокскую пущу с целью получить там оружие. Для выполнения этой задачи из трех ковенских отрядов выбраны Элиэзер Мозес и Фишель Фельдман - из “Владас-Баронас”; Идл Шерман и Иосиф Розин - из “Смерть оккупантам”; Яков Каве и я - Алекс Файтельсон - из отряда “Вперед”. На базе “Юргис” мы встретили еще восьмерых партизан из четырех еврейских отрядов Вильны: Давида Свирского, Ицхака Гегутинского из отряда “Мститель”; Мотке Гурвича, Израиля Мещанского - из отряда “За победу”; Абрашу Котлера и Вульфа Салина - из отряда “Смерть фашистам”; Ицхака Куперберга и Сендера Файнберга - из отряда “Победа”. Остальные четверо партизан были из частей “За Родину” и ”Юргис”.
Партизаны из Рудникского леса страдали из-за нехватки оружия, особенно боеприпасов и взрывчатки. Остро не хватало и медикаментов. Штаб “Юргиса” был центром партизанского движения юга Литвы и поддерживал постоянную беспроводную связь с центральным командованием партизанского движения всей Литвы, находящимся в Москве. Для интенсивной борьбы с немцами “Юргис” нуждался в постоянной материальной помощи , но попытки оказать ее часто заканчивались неудачно: время от времени прибывали самолеты, партизаны размечали подготовленные посадочные площадки, зажигали костры… А груз, увы, падал за пределы указанной партизанами зоны и частенько попадал во вражеские руки.
В отчете берлинскому управлению Министерства безопасности о деятельности партизан в Литве за период с августа по сентябрь 1943 года глава Немецкой службы безопасности и Литовского СД пишет: “В ночь на 9 сентября 1943 года вражеские самолеты сбросили парашютистов, взрывчатку и боеприпасы в трех километрах севернее Рудников. После схватки с лазутчиками литовская полиция конфисковала значительное количество материальных средств, сброшенных с самолета”.
5 ноября 1943 года начальник Московского управления военными операциями Даниил Шупиков сообщает в своем отчете: “Из-за отсутствия бензина в Литву не было послано ни одного самолета с людьми, ни одного самолета с грузом”. В отчете от 2 марта 1944 года он пишет о партизанских действиях на Литовской территории в феврале 1944 года: “22 февраля 1944 года самолет, посланный с оружием для группы “Юргис”, сбросил свой груз на необозначенной местности, поскольку он не нашел цель.” В большинстве случаев самолеты не прибывали в нашу зону вообще. Грузы, которые предназначались для партизанских отрядов в рудникском лесу (в московских отчетах эти отряды назывались группами “Юргис”), сбрасывались в районе Налибокской пущи. Мы должны были разыскать и доставить оружие, сброшенное для нас.
Центральный штаб, расположенный в лесных массивах Налибокской пущи, находился от нас приблизительно на расстоянии 160 километров. Путь был сложным и опасным: нужно было пройти через зоны, контролируемые польским подпольем “Армии Краевой”. Мы называли их “белополяками”. Они сражались против немцев, а вместе с немцами - против “красных” партизан. Когда к ним попадал русский партизан, они, как правило, забирали оружие и отпускали его. Но не дай Бог, если в их руках оказывался партизан-еврей – его участь была предрешена.
Наша группа из восемнадцати человек была плохо вооружена и не смогла бы самостоятельно добраться до Налибокской пущи. Поэтому штаб “Юргиса” связался с одним из русских отрядов, пришедших в наш район для выполнения боевого задания, чтобы те взяли нас с собой на обратном пути из Литвы в Налибокскую пущу.
Это был отряд бригады Морозова. Он состоял из восьмидесяти хорошо вооруженных партизан. Мы присоединились к ним. В первый день прошли 40 километров и остановились на отдых в одной из деревень. Расселились по крестьянским домам. Мы заняли последний дом на окраине деревни. Хозяева приготовили для нас еду. Сели поесть. Неожиданно в дом вошел крестьянин и сказал, что у него письмо для командира. Я взял письмо и прочел: “Вы окружены. Предлагаю вам сложить оружие у входа в деревню и разойтись. Генерал Нагевич”. Я повел крестьянина к командиру. Он приказал всем немедленно собраться в центре деревни. Я пошел за остальными и даже успел закончить свой обед. Когда все собрались, командир сказал: ”Мы решили, что сложим оружие, но сначала должны хорошенько прочистить его”.
Мы пошли в восточном направлении. Но вскоре увидели метрах в ста пятидесяти от деревни длинную цепь саней, окруживших деревню. В санях сидели вооруженные “белополяки”. Мы заняли оборонительную позицию. Выпустили несколько мин из сорокапятимиллиметрового миномета. Наши пулеметчики открыли огонь, стреляли непрерывно, но сани приближались, “белополяки” обстреливали нас со всех сторон. Командир приказал отступить. Мы уже не могли воспользоваться деревянным мостом, по которому прежде пришли в деревню: “белополяки” вели по нему ожесточенный огонь. Под мостом текла незамерзшая речушка. Я пересек ее под градом свистящих пуль. Остановился у подножия холма, быстро сбросил резиновые сапоги и вылил из них воду. Переодел мокрые портянки, заменив их запасными сухими, и побежал дальше. Мы рассредоточились по полю. Сани с людьми из Армии Краевой приближались. Партизаны из бригады Морозова стали сбрасывать с себя заплечные мешки с провиантом, а также меховые шубы, чтобы легче было бежать. Наши люди сделали то же самое.
Когда стемнело, мы оторвались от преследователей и вошли в разреженный лесок. Те, кто сбросил шубы, теперь дрожали от холода. Еды у них тоже не было. Я вытащил из сумки кусок мяса, хлеб, и мы разделили еду между собой, а затем продолжили свой путь. Шли всю ночь. К рассвету добрались до железнодорожных путей магистрали Лида - Полоцк, недалеко от станции Юратишки. Там стоял большой немецкий гарнизон. Деревья по обе стороны путей на протяжении ста пятидесяти метров были вырублены. Командир приказал сформировать группы из пяти человек и, держась друг друга, тихо пройти это опасное место. Во главе обоза на трех санях везли раненых. Их нужно было доставить на аэродром, расположенный в Налибокских лесах, в окрестностях Ивенца, на расстоянии двухсот километров отсюда.
У железнодорожных путей над нашими головами вспыхнули сигнальные ракеты, сначала красные - сигналы тревоги, а потом - осветительные. Тишину нарушил скрежет металла: это лошади пересекали железнодорожные пути, скрежетали подковы, сани. Немцы услышали шум и открыли интенсивный огонь. Напрягая последние силы, мы добежали до края леса, приветливо встретившего нас, а на рассвете вошли в первую попавшуюся на пути деревню, вернее, то, что осталось от нее. За день до этого немцы спалили деревню дотла. Только голые печные трубы - немые свидетели трагедии торчали из сожженных домов. На руинах некоторых еще догорал огонь, и лишь несколько хат остались неповрежденными. Обессиленный, я дотащился до крыльца одной из уцелевших хат и упал на ступеньки. Мы прошли около восьмидесяти километров и лишь один раз останавливались ненадолго в деревушке, где на нас напали. Я был настолько уставшим и беспомощным, что, казалось, проваливаюсь в какую-то темную бездну…
После короткой передышки мы продолжили свой марш, пока не добрались до Бакшта, маленького городка. В дороге какая-то сыпь не давала мне покоя ни днем, ни ночью. В Бакште меня послали к одному русскому лекарю. Он сказал, что я подхватил распространенную в деревнях болезнь - чесотку. Велел принести ему известь, деготь, спички и масло. С огромным трудом удалось достать все необходимое. Он сделал мазь. В субботу вечером, когда все обитатели деревни закончили мыться в бане, я вошел туда, разделся, помылся, а когда тело достаточно распарилось, втер мазь в те места, где чувствовал зуд. Потом надел на себя чистую одежду, которую обменял до этого на свою меховую шубу, а старое нижнее белье сжег. В ту ночь я спал как убитый на жесткой скамье в доме моего исцелителя. Чесотка - не опасное заболевание, но очень уж неприятное. Вскоре я был полностью здоров и забыл о зуде.
Наш командир вернулся от “Платона”. Это было партизанское прозвище генерал-майора Василия Ефимовича Чернышева, командующего партизанским движением в Налибокской пуще. “Платон” пообещал, что пилоты будут долетать до Рудникского леса и постараются быть более точными при десантировании грузов. Но оружие - главное, из-за чего мы пришли, нам так и не дали. Командир отправился на встречу с людьми Морозова: договориться, что они подберут нас, когда вновь отправятся в Литву, в немецкий тыл.
Лесной массив Налибока окружен со всех сторон городками: с запада - Новогрудок, Лида и Ивье; с севера - Яшнев; на востоке - Воложин, Ивенец, Рубежевичи; с юга - Турец и Ирмец. И, наконец, в центре - Налибок.
В те дни в Налибокской пуще нашли приют тысячи солдат, вырвавшихся из плена, и евреев, сбежавших из гетто. В лесу было полно болот, пройти через них можно было только зимой. Посланные из Москвы парашютисты сформировали партизанские отряды и рассредоточили их на территории в девяносто квадратных километров. Эти отряды вели ожесточенную борьбу против немцев. В окрестностях Ивенца у них был свой аэродром, где приземлялись самолеты, доставлявшие оружие, боеприпасы, медикаменты и военных специалистов. На обратном пути самолеты забирали тяжело раненных партизан, а также пленных, знавших ценную информацию - офицеров СС и старших чинов полиции.
Евреи, которым удалось бежать из городков и деревень, расположенных поблизости, а особенно, из минского гетто, сформировали боевые отряды, а также семейные лагеря, командирами которых были Тувья Бельский и Шалом Зорин. Дозоры специальных отрядов из Налибокской пущи часто проходили через Бакшт. Мы встречали много еврейских партизан, и те рассказали нам об этих двух еврейских семейных лагерях, расположенных примерно в двадцати километрах от Бакшта.
Фашисты, пытаясь обезопасить свой тыл, предпринимали массированные атаки на партизан. В них принимали участие батальоны, сформированные немцами из военнопленных и представителей этнических меньшинств. Каждый день немецкие самолеты бомбили партизанские базы в округе. Атакующие части достигли окраин Бакшта. Партизаны сконцентрировали силы и заняли позиции на крышах домов. Удалось остановить немцев на окраине города и отбросить их назад. Отступая, фашисты понесли большие потери, особенно Юратишский гарнизон.
Ребята из нашей группы, встречаясь с еврейскими партизанами, рассказывали обо мне и о побеге из 9-го Форта. После одной из таких встреч пришел ко мне юноша-еврей и рассказал, что в его разведывательном отряде был человек, которому удалось бежать из места, где сжигали трупы убитых евреев. Мне было интересно узнать, кто это был, и я стал выяснять подробности. Юноша не помнил имени и фамилии этого человека, но все, что он рассказывал, указывало на Анатолия Гарника, военнопленного летчика, капитана, бежавшего вместе с нами из 9-го Форта. Я попросил передать Гарнику привет и сказать, что к первому мая буду в отряде Бельского. Разведчик сомневался, сможет ли увидеть Анатолия снова… Тем не менее, я написал Гарнику письмо, где напомнил, что в крепости меня звали “Старик”, предложил встретиться первого мая в семейном лагере Бельского. Я попросил юношу: если он не встретит Анатолия, передать письмо командованию - они должны были знать, кто бежал из страшного 9-го Форта.
Наш командир вновь отправился на встречу с людьми Морозова, чтобы выяснить, когда будет отправлена группа в Литву и мы сможем к ней присоединиться. В тот день немцы бомбили партизанскую базу. В полдень командира принесли мертвым. Шрапнель от одной из бомб попала ему в голову. К сожалению, я не запомнил фамилию командира. Его отношение к нам было исключительным. Командир понимал нашу тягу к еврейским отрядам и разрешал навещать их в любое время. Мы похоронили его со всеми почестями и разошлись.
Решили посетить еврейские семейные лагеря. Вначале пришли в отряд Зорина. Шалома Зорина, узника минского гетто, фашисты гоняли на работы в лагерь для советских военнопленных в Минске. Там он познакомился с пленным офицером, которого все звали “Семенов” - Семеном Ганзенко. Они решили вместе бежать и организовать партизанскую базу в лесах Налибока. Однажды, когда из лагеря для военнопленных вывозили отходы, Зорин спрятал Семенова в повозке, укрыл его отходами и уехал в лес. Так началась еврейская бригада, сформированная из евреев Минского гетто командиром Ганзенко и его помощником Зориным.
Узники Минского гетто попадали в лес с помощью сильной подпольной организации, действовавшей в гетто. Она отправляла из гетто сотни евреев. Проводниками были в основном дети. Вот что пишет в своей книге “Дети - связные минского гетто” бывший узник гетто Е. Гринштейн: “Среди наших проводников… особенно можно выделить троих детей: двенадцатилетнего Симале Питерсона, десятки раз преодолевавшего путь из Минского гетто в Старое Село и тринадцатилетних подростков Буню Хамера и Давида Клибанского, много месяцев подряд выводивших евреев из гетто. Трижды в неделю дети отводили группы в старосельские леса: пятьдесят километров туда и обратно. Они приносили приветы от наших старых друзей, находящихся у Зорина…”
Семенов назначил Зорина командиром отряда № 106. Это был семейный отряд из семисот человек, включая женщин, детей и стариков. Отряд с трудом поддерживал свое существование. Мужчин было немного, и не все из них были вооружены. С едой было очень плохо. Время от времени то один, то другой отряд, действующий в округе, делился с ними провиантом. Территории, расположенные вокруг лагеря, были очень бедны, но и ту пищу, которую удавалось добыть, часто отбирали русские партизаны.
Визит “западников” - так называли нас, евреев из Западной Европы, произвел на них впечатление. Они очень тепло встретили нас. Около лагерного костра сидел Иосиф Розин, играя на своей гармони, под аккомпанемент которой Яков Каве прочувствованно пел песни о еврейской трагедии и горячем желании обрести утраченный кров.
Приближалось первое мая. Хотелось хорошо отметить этот праздник. Нас попросили помочь в поисках еды. Мы согласились. Четырнадцать вооруженных бойцов из литовских отрядов вместе с десятью партизанами Зорина вышли на задание. Шли целый день и с заходом солнца вошли в деревню. Ее очевидная нищета бросалась в глаза убогими хижинами, которые, казалось, вот-вот развалятся и подземными землянками. Все же нам удалось взять немного еды у жителей деревни. Сердце обливалось кровью, и совесть протестовала, но мы должны были позаботиться о детях и старых людях, которые ждали нас в отряде Зорина.
Когда рассвет разогнал ночной туман, уже на подходе к Зоринскому отряду, нас остановили какие-то русские партизаны. Они потребовали оставить им наши повозки с провизией. Так мы убедились, что истории, которые рассказывали партизаны Зорина, были правдой. “Мы - литовские партизаны, и с нами этот номер не пройдет”, - сказали мы русским. Я потребовал, чтобы нам дали пройти, и в знак предупреждения вогнал патрон в ствол винтовки: мои спутники сделали то же самое, и этот жест, очевидно, сработал. “Ну, раз вы литовцы, можете идти”, - был ответ.
Мы благополучно достигли базы, и это был настоящий праздник. Я и Мотке Гурвич были приглашены к праздничному столу Зорина. Семенов, он же Семен Ганзенко, сидел во главе стола, а напротив меня располагались Шалом Зорин и Тувья Бельский. Гости принесли водку. Мы выпивали и произносили праздничные тосты.
|
В наш адрес звучали приветствия, в ответ мы возвращали комплименты с пожеланиями скорого воссоединения партизан с Красной Армией.
Вскоре мы решили посетить семейный отряд Тувьи Бельского. Я подумал, что смогу встретить там Анатолия. Отряд Бельского располагался примерно в десяти километ
рах от отряда Зорина. Встретили нас радостно и тепло. В отряде было 1230 евреев. Двести человек составляли боевую группу, которую возглавлял брат Тувьи - Эшель. Они были хорошо вооружены и участвовали во многих боевых операциях. В день нашего визита мы слышали яростный огонь автоматов и пулеметов: это Эшель сообщал издалека о своем возвращении домой и об очередной военной победе.
Остальные евреи отряда, не участвовавшие в активных боевых действиях, занимались разнообразной хозяйственной деятельностью. Здесь было налажено производство тачанок для пулеметов, седел, упряжи, работали швейные, шорные и сапожные мастерские. Они обеспечивали не только свой, но и другие партизанские отряды Налибокской пущи. Была мельница, приводимая в действие лошадьми, скотобойня и даже цех по производству колбас. Работала баня, которая напомнила мне о банях хасидов в Ковно. Было два госпиталя и школа, которую регулярно посещали дети. Не удивительно, что этот семейный лагерь называли “деревней Бельского”. Неевреи называли его Иерусалимом. Невероятно, но факт! Я видел это собственными глазами! И восхищался талантом еврейского народа, способного созидать жизнь даже в хаосе войны и всеобщего разрушения.
Шло время, а мы все еще не могли вернуться в Рудники. Люди Морозова обещали, что пойдут туда в конце мая…
Второго апреля советские войска пересекли румынскую границу и освободили ряд городов: Одессу, Джанкой, Тирасполь, Симферополь, Феодосию, Тернополь и Ялту.
  Наступили приятные солнечные майские деньки. В воздухе витало чувство победы. Свобода стучалась в двери Налибокской пущи.
Мы частенько навещали лагерь Зорина, но всегда возвращались к Бельскому. Однажды меня вызвали к начальнику Особого отдела отряда Бельского. Шлема Волковиский, адвокат из Барановичей, жил в отдельной землянке со своей сестрой Женей. Он встретил меня дружески, расспрашивал о подробностях деятельности подпольного движения в гетто Ковно и Девятом Форту.
Я рассказал ему довольно подробно все, что знал и помнил. Наши встречи стали ежедневными. Я рассказывал, он подробно конспектировал, не упуская деталей. Затем мы ели приготовленный его сестрой Женей обед, и я уходил.
Однажды во время нашего визита в отряд Зорина нам сообщили, что литовские партизаны возвращаются в Рудникский лес с людьми Морозова. Все, кроме меня. Мне командир штаба отряда Зорина приказал остаться в распоряжении особого отдела отряда Бельского. Со мной решил остаться Фишель Фельдман. Ребята из Ковно и Вильно не очень то стремились вернуться в Рудники. Они привыкли к той дружеской атмосфере, которая царила здесь. Вернуться решили два члена ковенской группы: Яков Каве и Елиэзер Мозес. К ним присоединились также четверо партизан из Вильно. Я написал письмо своей жене Симе, которая была в партизанском отряде “Вперед”, находившемся в Рудникском лесу. Попросил Якова Каве передать письмо жене. Но и Каве решил остаться с нами. Письмо Симе взял с собой Мозес. Это письмо жена сохранила, оно находится в моем архиве. Я писал: “Сима, дорогая! Я остаюсь в лесу по не зависящим от меня причинам, как подтвердят тебе товарищи. Я совершенно здоров и полон надежды увидеть тебя и всех остальных товарищей. Держись и не теряй надежды увидеть меня. Яков Каве расскажет тебе подробности. Шлю тебе много поцелуев… горячо целую тебя … Твой Алтер. Налибокская пуща. г. Бакшт. 28.05.44”.
К Бельскому со мной пошел Фишель Фельдман. Он сказал, что не позволит мне идти одному. Я чувствовал, что товарищи беспокоились: они-то остались добровольно, а мне было приказано. Почему? На вопрос, зачем это нужно и почему меня держат здесь, Волковиский ответил весьма туманно: что мои показания очень ценны, что кто-то должен ответить за то, что произошло, и при первой же возможности меня отправят самолетом в Москву.
Намек Волковиского: “Кто-то должен ответить за то, что сделано” привлек мое внимание. Я подумал об Анатолии Гарнике, которого надеялся встретить в отряде. То, что он был под подозрением, сказал мне встреченный в Бакште разведчик, с которым я передал письмо Анатолию. Я напрямую спросил об этом у Волковиского. Начальник особого отдела взглянул на меня удивленно и, вытягивая из себя слова, сказал, что Анатолия подозревали в сотрудничестве с немцами. Решили отправить его в Москву, но в результате недоразумения Гарник был убит на аэродроме.
Позже Яков Гринштейн и Лиза Этингер поведали мне историю, прояснившую детали трагической гибели Анатолия.
Лиза Этингер (Слонимчик) - боец отряда Бельского была медсестрой на аэродроме Ивенца. Она ухаживала за ранеными партизанами, которых готовили к отправке в Москву. В тот день, кроме раненых, в Москву должны были отправить троих мужчин, которых подозревали в измене. Их бдительно охраняли. Один из них сказал Лизе, что он не предатель и его посылают в Москву, как свидетеля, для дачи важных показаний. Когда фашисты начали наступление на аэродром, Лиза убежала в лес вместе с ранеными. Внезапно огонь прекратился, и всем было приказано вернуться на свои места. После возвращения они узнали, что тех троих, которых должны были отправить в Москву, расстреляли. На вопрос, почему, последовал простой ответ: “Они пытались бежать”. Двое из расстрелянных действительно служили фашистам - были старшими офицерами белорусской полиции. Третьим был Анатолий Гарник, узник Девятого Форта, который сумел бежать оттуда. В Девятом Форту фашисты, заметая следы своих преступлений, сжигали труппы убитых там евреев. Гарник должен был рассказать в Москве о страшных преступлениях, свидетелем которых он был… Мысль о том, что Анатолий умер, как предатель, не давала мне покоя все послевоенные годы. Только в 1964 году, работая в архиве Минского института истории партии, я обнаружил протокол допроса Анатолия Ефимовича Гарника и сумел вернуть его честное имя.
…В Ивенце находился большой немецкий гарнизон. Соседство с партизанским аэродромом всерьез беспокоило фашистов. Неоднократно регулярные части вермахта атаковали его, но партизанам удавалось отражать нападения немецких солдат. Фашисты отступали, неся потери.
В конце февраля на аэродроме стоял ужасный шум из-за постоянно приземляющихся один за другим самолетов: готовилось наступление советских войск в витебско-минском направлении. Поэтому штабу было приказано увеличить охрану. Отряды, выполнявшие эту задачу, сменялись каждые две недели. На этот раз очередь охранять аэродром выпала партизанам из отряда Пономаренко. В составе группы из сорока человек был и Яков Гринштейн, уроженец Польши, оказавшийся в Минском гетто в самом начале войны. Он присоединился к подпольному движению, был очень активен, особенно при отправке евреев в лес. А потом и сам ушел в партизаны. Вот что вспоминает сам Яков: “На аэродроме нас разделили на три группы. Одна заняла переднюю позицию на востоке, в направлении Ивенца. Там уже были сооружены навесы и посты охраны, подготовленные предыдущими группами. Другая группа заняла позицию в тылу, приблизительно в двадцати метрах позади первой. Это была вторая линия, которая должна была в случае необходимости отразить повторную атаку.
Самолеты прибывали после полуночи. Они летали по кругу над аэродромом, очень низко, практически над нашими головами. Когда зажигались костры, пилоты откликались сигнальными огнями, а мы - сигнальными ракетами. Затем они сбрасывали груз с помощью парашютов: оружие, взрывчатку, боеприпасы, медикаменты и парашютистов… За несколько дней до прибытия самолетов к аэродрому доставляли тяжело раненных. Увеличивалась охрана, специальные подразделения занимали свои позиции около оборонительных траншей с крупнокалиберными пулеметами … Однажды ранним утром отряд немцев из Ивенецкого гарнизона вновь напал на аэродром. Наша группа заняла оборонительные позиции на передней линии. Возглавлял группу русский партизан по имени Сергей и немецкий солдат, дезертировавший из Вермахта. Мы называли его “Гамбургер”. Гамбургер говорил, что он коммунист и хочет сражаться против нацистов. После длительных переговоров и проверок “Гамбургер” был принят в отряд Пономаренко”.
Этот немецкий боец плечом к плечу сражался с евреем Яковом Гринштейном. (Сегодня Гринштейн - председатель организации бывших партизан “ Бойцы подполья и гетто в Израиле”). Много происходило во время войны такого, что сегодня не укладывается в рамки обычных представлений о врагах.
Шло время. Вместе с Фишелем Фельдманом мы по-прежнему жили в партизанском отряде Тувьи Бельского и не принимали участия в боевой деятельности: ждали самолета, на котором я должен был полететь в Москву. Однажды пришли гости из отряда, которым командовал майор Шостакович. Это был один из сильнейших и наиболее активных отрядов. Мы с Фишелем решили присоединиться к нему. Шлема Волковиский пытался отговорить нас, убеждая дождаться наступающей Красной Армии, но я больше не мог слоняться без дела, ничего не предпринимая для борьбы с нацистами. Волковиский свел нас с людьми Шостаковича. Благодаря его рекомендациям и нашему горячему желанию, нас взяли в отряд Шостаковича. Наконец-то мы снова принимали участие в боевых действиях.
В это время Красная Армия освободила Выборг, Оршу, Могилев, Бобруйск, Витебск, Жлобин и Слуцк. Третьего июня 1944 года был освобожден Минск. Немцы, отступая, вторглись в Налибокскую пущу. Одна из немецких частей наткнулась на семейный отряд Шалома Зорина. Завязалось ожесточенное сражение. Сам Зорин был ранен в ногу. Идель Шерман, который присоединился к Зорину, вынес его с поля боя на своей спине и спас ему жизнь.
Вместе с Фишелем Фельдманом мы вступили добровольцами в Красную Армию.
Несмотря на то, что главнокомандующий всех партизанских отрядов в Налибокской пуще “Платон” - генерал-майор В.Я. Чернышев, не дал нам оружия, за которым мы пришли, наше путешествие в Налибокские леса не было бесполезным: наладилась поставка оружия в Рудникский лес. В своей книге “Разрушение Вильно” Александр Ринжунский, вспоминая те дни, пишет: ”Через некоторое время десантирование оружия парашютами стало более точным и регулярным. Однако при распределении этого оружия еврейские партизаны вновь чувствовали себя дискриминированными. Поэтому, когда мы прибыли на аэродром, чтобы получить оружие, мы забрали гораздо больше, чем могли вынести, и еще часть сброшенного груза оставили. Об этом стало известно командованию бригады, и командир отряда “Мстители”. Аба Ковнер был смещен со своей должности”.
Ковнера сместили за присвоение оружия и не передачу его в сборный пункт бригады.
 Это случилось 29 апреля 1944 года. Третьего мая 1944 года командующий военными операциями Московского штаба Литовского партизанского движения Даниил Шупиков, докладывал: ” В апреле [1944 года] штаб оказывал усиленное содействие литовским партизанам в виде оружия, боеприпасов, взрывчатки, медикаментов и других материалов. В течение месяца [апреля] на базу “Юргис” было доставлено 14159 килограммов груза”
В своих воспоминаниях Ружка Корчак пишет: “Спустя несколько дней после возвращения группы из Нарочи некоторые из бойцов нашей группы отлучились, чтобы принести оружие из Налибокских лесов. В это время оружие сбрасывали в Нарочи и в Налибоках. Оружие также было десантировано парашютами для подразделений в Рудниках… Мы не получили информации о пяти бойцах, которые отправились в Налибок, и только спустя некоторое время стало известно, что все они пали во время сражения с “белополяками”.
Ружка Корчак ошиблась: ни один из партизан не погиб в сражении с белополяками. Многие вступили в Красную Армию. Это Идл Шерман, Иосиф Розин, Яков Каве, Ицхак Куперберг и Вульф Салин. Все они принимали участие в жестоких сражениях около городка Расейняй в Литве. Именно там погибли Яков Каве и Вульф Салин, а Идель Шерман и Ицхак Куперберг были серьезно ранены. Иосиф Розин вскоре оставил фронт. Он приехал в Ковно, связался с беженцами и уехал в Палестину.
Мы с Фишелем Фельдманом продолжали воевать. Фишел закончил войну солдатом дивизии, дошедшей до Берлина. Я встретил победу в шестнадцатой литовской дивизии в Курляндии.
Проходят годы. Они отодвигают от нас страшную реальность второй мировой войны. Но я никогда не забуду того, что пришлось пережить.
До конца дней своих буду помнить бойцов, с которыми встретился по пути в Налибок. Мы не были знакомы раньше, но боевая обстановка сблизила нас. Мы чувствовали себя как старые добрые друзья, знавшие друг друга годами. Разница во взглядах не мешала нам быть свободными и лояльными по отношению друг к другу. Нас объединяли общие страдания и общая надежда.
Я часто вспоминаю сердечные песни, которые пел Янкель (Яков Каве). Ему очень нравились стихи моей жены Симы. Он просил меня напеть мелодии песен, написанных на стихи Симы. Песня “На жестких нарах лежит мой любимый” особенно сильно волновала его… И он пел ее постоянно, просыпался и засыпал с нею. С глубоким чувством исполнял он популярные партизанские песни “В русской деревне” и “Я хочу вновь увидеть свой дом”.
Я никогда не забуду, как Ицхак Куперберг заботился обо мне, тревожился, когда я давал показания о моем побеге из Девятого Форта. Он беспокоился, что меня убьют в Налибокской пуще. Наша дружба выдержала испытание временем. Когда спустя годы я с семьей переехал в Израиль, заботы Ицхака и Ципоры Купербергов о нас были безграничны.
Я никогда не забуду преданную дружбу Иосифа Розина: он играл нам на гармонике, а Яков Каве пел. Он ходил со мною по деревням вокруг Бакшта, чтобы добыть необходимые ингредиенты и сделать мазь против чесотки, от которой я страдал. Я помню тот вечер в Бакште, когда я лежал в жару, один в крестьянском доме, а Иосиф, покинув партизанскую пирушку в доме по соседству, пришел ко мне. Увидев, что у меня сильный жар, старина Иосиф положил на кусочек бумажки спасительную таблетку. Их у него было всего две: лекарства были тогда редкой драгоценностью. Его дружеское отношение не изменилось и когда мы встретились в Израиле двадцать семь лет спустя.
 …Отряд “Вперед”, где находилась в те памятные дни моя жена Сима, ушел в Ковно. Но Сима осталась, поскольку была ранена в руку. Позже она вступила в отряд “Смерть оккупантам”, который покинул лес вместе с остальными партизанскими отрядами 7 и 8 июля и принял участие в освобождении Вильно 13 июля. Первого августа Ковно был освобожден, и Сима вошла в город. Мы встретились, когда я демобилизовался и вернулся из Курляндии. Сима написала пронзительное стихотворение о нашем долгом и тяжелом пути к свободе…
|
© журнал Мишпоха |
|
| |