Мишпоха №23    Наталья РАППОПОРТ * Natalia RAPPOPORT / ОТВЕТ НА ВОПРОС * THE ANSWER TO THE QUESTION

ОТВЕТ НА ВОПРОС


Наталья РАППОПОРТ



МИШПОХА №23

Эту историю рассказала наша подруга Тамара Минко. Они с Виталиком приехали в Америку из Киева; Минко – Тамарина фамилия по первому мужу, и даже не Минко, а Меняйленко, но середину фамилии пришлось вырезать через суд, потому что ни один американец не мог ее произнести.

В Киеве Тамара работала в научно-исследовательском институте Академии наук. Знакомые попросили ее узнать, не нужен ли там кому-нибудь хороший лаборант, сообразительный и рукастый мальчик. Тамара узнала, что есть лаборантская вакансия у соседнего профессора, и пошла к нему с предложением.

– Не еврей? – спросил подозрительный профессор.

– Нет, нет, не еврей, – заверила Тамара.

Мальчика приняли на работу, но тут возникли проблемы. У нового лаборанта был едва уловимый дефект речи, а профессор и вовсе был шепелявый и косноязычный, и мальчик его совершенно не понимал, хотя с остальными сотрудниками лаборатории у него проблем не возникало. Короче, выяснилось, что мальчик – глухой и читает речь по губам, а у косноязычного профессора настолько нарушена артикуляция, что его речь прочитать по губам невозможно. Профессор набросился на Тамару:

Ты почему мне не сказала, что мальчик – глухой?!

– Так вы меня не спросили. Вы спросили, не еврей ли он. Он не еврей, – ответила Тамара.

 

© Мишпоха-А. 1995-2011 г. Историко-публицистический журнал.