Мишпоха №28 | ИСТОРИЯ С ФОТОГРАФИЕЙ * STORY OF A PHOTO |
ИСТОРИЯ С ФОТОГРАФИЕЙ Александр БАРШАЙ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Знак судьбы
может подстеречь нас в любом месте и в любое время. Счастливая и, можно сказать, судьбоносная находка подстерегла
Льва Левинсона – известного иерусалимского фотографа – примерно десять лет назад
в его собственном доме. Разбирая семейный архив жены, Лев неожиданно обнаружил в
нем фотоработу Моисея Наппельбаума – выдающегося мастера портретной фотографии советской
эпохи. Оказалось, что красивая еврейская девушка, запечатленная мэтром на снимке
1935 года, это никто иная, как теща Левинсона, то есть мама его жены Ирины – Софья
Евсеевна Ласкина (Фельтенштейн). Любопытный и дотошный Лев, как и положено инженеру-испытателю,
которым он был в Советском Союзе, стал выяснять историю старого снимка. И вот что
удалось ему узнать. Рассказывает Л. Левинсон: – Ранней
весной 1935 года двое молодых людей – будущий писатель-юморист Борис Савельевич
Ласкин и его старший брат Марк – прогуливались по улице Кузнецкий мост в Москве.
День был погожий, братья никуда не спешили и медленно двигались вниз к Петровке,
постоянно заглядывая в витрины магазинов, киосков и ателье. На пересечении
Петровки и Кузнецкого моста они остановились у дома № 5. Этот дом был почти ничем
не примечателен. Заведение, которое располагалось в нем, интересовало лишь тех,
кому необходимо было сфотографироваться, восстановить старый снимок или получить
другие услуги фотохудожника. Братья
Ласкины стали разглядывать витрину фотоателье, в котором трудился знаменитый Моисей
Наппельбаум. Перед ними предстала череда многочисленных портретов. Внезапно их внимание
привлекла фотография молодой девушки. Портрет назывался – «Невеста». Должен
сказать, что оба брата были известными московскими ловеласами. «Ба! –
воскликнул один из них, – это как раз невеста для меня!». «Нет, для меня!» – воскликнул
другой. (Впоследствии каждый их них утверждал, что это именно он воскликнул «Ба!»)
Но не в этом суть. Ласкины открыли громоздкую дверь и через тамбур попали в фотоателье. Оно работало в обычном режиме. Посетители
получали квитанции в кассе, тут же фотограф быстро делал снимок, и клиентам оставалось
только чуть подождать и забрать готовое фото. «Могли бы мы получить адрес прекрасной девушки, портрет которой
выставлен у вас в витрине?» – обратились молодые люди к женщине на кассе. Увы,
та наотрез отказалась помочь братьям, и только появление самого Наппельбаума позволило
решить проблему с именем и адресом «невесты». Ею оказалась
некая Софа Фельтенштейн, студентка третьего курса Московского инженерно-строительного
института. Дальше все было, как говорится, делом техники, и уже в декабре того же
1935 года «Невеста» Наппельбаума вышла замуж за Марка Ласкина. А перед этим Марк
также решил сфотографироваться в качестве уже официального жениха у своего «свата»
М.С. Наппельбаума. И эта фотография тоже сохранилась в семейном архиве. Семейная
чета прожила долгую и счастливую жизнь, в 1985 году справила золотую свадьбу, а
«Невеста» с витрины фотомастера дожила до 92 лет уже в Израиле, окруженная любовью
дочери, внуков и правнуков. Вот так
знаменитый фотохудожник невольно стал сватом, а я почти через 30 лет после описываемого
события оказался зятем той самой «Невесты» Наппельбаума. И только еще через 35 лет
узнал подробности этой полудетективной истории. Эта история и этот старый снимок
дали толчок сильнейшему увлечению Льва Левинсона. Увлечению, которое переросло в
душевную потребность, в дело жизни. Если когда-то он воспринимал Наппельбаума как
некоего абстрактного Мэтра с далекой планеты, то сегодня творчество Моисея Соломоновича
стало для Льва предметом тщательного и любовного изучения, увлекательного, порою
захватывающего поиска. За несколько последних лет Лев Левинсон стал одним их лучших
знатоков жизненного пути и творческого наследия Наппельбаума. А его коллекция фоторабот
мастера, насчитывающая порядка 400 снимков, может считаться одним из крупнейших
частных собраний произведений художника светописи. Причем, ценность левинсоновской
коллекции, быть может, не только и не столько в том, что добрая половина собранных
им фотографий была ранее не известна или забыта, а в том, что Лев сумел проследить
судьбу многих людей, запечатленных на снимках знаменитого мастера. Вот несколько
«фотографических» историй, связанных с творчеством Моисея Наппельбаума. Они, эти
истории или почерпнуты Львом из общения с коллегами из разных стран, или «открыты»
им самим. МИХОЭЛС,
ИДИШ, ПАПИРОСЫ Это фото
Соломона Михайловича работы Наппельбаума я получил от дочери Михоэлса – Натальи
Соломоновны. Фотоснимок, а вернее, плохая его копия, была в довольно плачевном состоянии.
Пришлось изрядно потрудиться, чтобы его восстановить. А вот о том, как была сделана
эта фотография, мне рассказал живущий в Америке книгоиздатель Илья Рудяк: – Михоэлс
много курил... Когда его пригласил к себе в фотоателье Моисей Соломонович, то знаменитый
актер запасся папиросами, зная, что фотомастер долго ищет нужный ракурс, усаживая
«натуру» в легендарное кресло. Кресло, в котором в разное время перед фотокамерой
сидели Станиславский и Мейерхольд, Качалов и Ойстрах, Ахматова и Пастернак, Шостакович
и Козловский... и много других выдающихся деятелей культуры. Михоэлс разговаривал с возвышающимся над ним бородатым фотографом
на великолепном идише, с хохмами и притчами, как только он один умел. Но все что-то
не устраивало Наппельбаума: то поза не та, то руки не на месте. Наконец, Соломон
Михайлович попросил разрешения закурить. И то, как он доставал пачку из кармана
брюк, и то, как вынимал из нее папиросину, как прикуривал, как держал ее между пальцами,
как «смачно» затягивался и выпускал дым, все это не ускользнуло от опытного глаза
Мастера и в миг решило композицию портрета. «Жаль,
что Вы не курите, Моисей Соломонович, а то бы мы до ночи разыгрывали пьесу “О пользе
табака в искусстве фотографии”, – пошутил актер. Дочь Михоэлса
– Наталья, хорошо знавшая Наппельбаума, говорит о нем так: «Моисей Соломонович Наппельбаум
для меня – это целая эпоха. Этот человек был не просто фотографом, но, мне кажется,
он умел видеть и передавать сущность своих героев. У него был добрый взгляд, и он
умел отразить свою любовь и свое видение. Его портреты отличаются особой выразительностью».
ПАСТЕРНАК, Умолк вчера
неповторимый голос, Моисей
Наппельбаум очень любил фотографировать Бориса Леонидовича Пастернака. Снимая поэта,
он не уставал повторять: «Жаль, не умею лепить. Вас надо немедленно переводить в
мрамор, бронзу, дерево». В свою
книгу «От ремесла к Искусству», ставшую квинтэссенцией творчества Мастера, Наппельбаум
поместил один из лучших портретов Пастернака: шестидесятилетний поэт со слегка
поседевшей прядью над высоким лбом, с юношески яркими глазами, с твердо сжатыми
губами... «Лицо коня!» Но именно
этот портрет помешал книге вовремя дойти до читателя. Дело в том, что она готовилась
к выходу в годы, когда над опальным поэтом сгустились нешуточные тучи из-за романа
«Доктор Живаго», опубликованного за рубежами СССР. Чтобы спасти книгу-альбом Наппельбаума,
пришлось пойти на то, чтобы вырвать из уже отпечатанного в 20-ти тысячах экземплярах
тиража двадцать тысяч «лиц» какого-то там Пастернака, бывшего члена Союза советских
писателей... Вместе
с портретом Бориса Леонидовича «невинно» пострадали еще три. На обратной стороне
листа с изображением Пастернака была известная фотография Анны Андреевны Ахматовой,
которую тоже не очень-то жаловали советские власти. «И поделом ей!» – решили чекисты.
А связанная с этим листом следующая страница потянула за собой и фото Соломона Михоэлса.
Сам Моисей Соломонович Наппельбаум, к сожалению, а может быть, и к счастью, не дожил
до выхода в свет своей изуродованной «органами» книги. Увы, многие
из фотопортретов Пастернака, сделанные Наппельбаумом в разные годы, не дошли до
нас, а те, которые сохранились, – невысокого качества. Но мне все же повезло. Я получил ряд копий от израильского
издателя Леонида Юниверга, к которому они попали от другого издателя – Ильи Рудяка,
а что-то мне прислали наши читатели. ДРУГ ОРЛОВОЙ
И ЕГО ДРУЗЬЯ На аукционе
Russian Art and Books я обнаружил фотографию под названием «STANISLAVSKY TRIO»,
сделанную Наппельбаумом в Москве в 1929 году. По моим изысканиям, на ней изображены
молодой пианист Лев Николаевич Миронов, скрипач Михаил Каревич (Заслуженный артист
РСФСР) и виолончелист Владимир Адаматский. В музыкальных кругах Лев Миронов был известен не только тем,
что выступал в составе академического музыкального трио имени Станиславского, но
и тем, что в течение многих лет был аккомпаниатором Любови Петровны Орловой. Любовь
Петровна получила классическое воспитание и испытывала особое уважение и тягу к
классической музыке, к «высокому искусству», к академическому стилю исполнения.
Именно поэтому она была заинтересована в таком высокопрофессиональном аккомпаниаторе
и партнере, как Лев Миронов. Со временем их сотрудничество стало постоянным, а Левушка
превратился в незаменимого спутника и помощника. Он был с ней в эвакуации, на концертах
в госпиталях и на фронте. Он сопровождал ее в бесчисленных гастролях по стране,
помогал выдерживать стрессы и нагрузки, ограждал от назойливых поклонников. Он был
скромным, немногословным, но преданным и надежным человеком. В каком-то смысле он
отказался от своей индивидуальной карьеры и остался в тени своей знаменитой партнерши.
Но трудно переоценить его значение в жизни великой актрисы. Левушка и его жена,
тоже Любочка, были почти что членами семьи Орловой и Александрова. К сожалению,
сведений о двух других участниках трио, запечатленных на снимке, – Каревиче и Адаматском
– мне пока не удалось найти. Если кто-то из читателей что-то знает об этих людях,
я был бы очень благодарен за новые сведения. ЛЮБОВНАЯ
ЛИНИЯ или Тайна советской балерины Есть в моей коллекции снимок Наппельбаума, быть может, один
из самых опасных в его жизни. Снимок,
который хранит большую любовную тайну знаменитой советской балерины, Народной артистки
РСФСР, лауреата Сталинской премии Екатерины Гельцер и не менее знаменитого барона
Карла Густава Маннергейма – того самого легендарного финского маршала, не сломленного
Сталиным. Фотографию
балерины, сделанную Наппельбаумом в ночь ее венчания с Густавом в январе 1924 года,
мне любезно преподнес племянник Екатерины Васильевны Гельцер Вениамин Залманович
Додин, живущий ныне в израильском городе Маале-Адумим. Он же рассказал – по воспоминаниям
своей мамы, кузины Гельцер – Стаси Фанни ван дер Менк – некоторые детали этой таинственной
истории. Сразу оговорюсь: никаких документальных свидетельств, подтверждающих
или опровергающих эту историю, мне найти не удалось. Естественно, что ни в одной
официальной биографии Екатерины Гельцер вы
не найдете никакого упоминания о любви блистательной советской балерины и блестящего
царского генерала, а затем Главнокомандующего финской армией и Президента Финляндии.
И это понятно, ведь главарь «белофинов» генерал Маннергейм был одним из самых лютых
врагов сталинского режима. Любое упоминание о знакомстве, не говоря уже о любовной
связи с ним, было смертельно опасно в СССР. С другой стороны, на мой запрос по этому
поводу в музей Маннергейма в Хельсинки я не получил ни подтверждения, ни, что очень
показательно, опровержения этой таинственной истории. И это тоже можно понять. Фельдмаршал,
национальный герой Финляндии, имевший горячо любившую его до конца своих дней жену
Анастасию и двух дочерей, и вдруг – какая-то странная любовная интрига с русской
балериной! Конечно, эта тема в Финляндии – табу. И все-таки,
судя по всему, эта романтическая история, как говорится, имела место. Я же доверюсь
рассказу Вениамина Додина, первым приоткрывшим завесу тайны своей тетушки… …Протанцевав
пару сезонов в Мариинке, прима-балерина Катя Гельцер вернулась в Москву, в Большой
театр. Здесь ее боготворили: «Блистательна!» – были единодушны московские газеты.
«Московская школа танца есть школа Гельцер», – восхищался признанный знаток балета
Аким Волынский. Посмотреть на искусство Катерины приходили Ермолова, Станиславский,
Немирович-Данченко. За кулисами Большого судьба свела Гельцер и с Карлом Густавом
Маннергеймом. Давали «Спящую красавицу». Она выходила в небольшой, но эффектной
партии Белой кошечки. «Вы не кошечка, вы пантера!» – ввернул в антракте, приложившись
к ручке, статный офицер с внешностью викинга. Он и был потомком викингов – сын шведского
барона и финской графини. Среди балерин его считали ухажером «так себе». Во-первых,
беден. Маннергейм-отец разорился, пытаясь заняться коммерцией. Сыну пришлось искать
счастья в Петербурге – он поступил в Николаевское училище, потом в драгунский полк.
Чтобы успешно продолжать военную карьеру, Густаву пришлось рано жениться. Его избранницей
стала девушка с богатым приданным – дочь генерал-майора Арапова Анастасия.
Увы, брак по расчету не принес ему счастья, и обожаемый женщинами молодой статный
кавалергард ищет утешения на стороне. Из балерин Маннергейм опекал Тамару Карсавину.
Так что у Гельцер была масса причин отразить наскок барона-кавалериста. Но бравый
драгун лишь заглянул в глаза – и она пропала! Уже скоро Гельцер брала у Маннергейма
– одного из лучших наездников Европы – уроки верховой езды и оказалась способной
ученицей, отличившись в конном па-де-де с цирковым артистом Труцци. Революция
круто изменила жизнь влюбленных. Бурные события тех лет развели их в разные стороны.
Она успешно, хотя и не без труда, вписалась в новую жизнь, продолжая танцевать уже
в советском балете и пользуясь покровительством новых властителей страны. А где
же Маннергейм – ее «ясноглазый рыцарь», как называла его Катерина? А он уже
генерал от кавалерии финской армии, успешно сражается с красными, которые намерены
захватить власть в его родной и теперь независимой Финляндии. Он – враг советской
власти, враг большевиков. А она в
большевистской Москве замечательно танцует в Большом театре, тайно мечтая о встрече
с возлюбленным. Хотя и не очень верит в реальность такой встречи. Но в студеные
январские дни 24-го года, сразу после смерти Ленина, в Москве тайно, под чужим именем
появился Маннергейм. Он приехал за Екатериной. Они должны немедленно обвенчаться.
Невесте было под пятьдесят, жениху – около шестидесяти. «Третьего
дня ночью, как снег на голову, свалился укутанный в башлык Густав Маннергейм»,
– рассказывает, по воспоминаниям мамы, Вениамин Додин. «Вошел и с порога объявил:
«Фанечка! Извини... Я – за Катериной... Нам с нею – обвенчаться надо! В церкви или
браком гражданским... Но непременно!». Решили
венчаться в церквушке на Поварской. В церковку пробирались ночью, тайком. Екатерина
в наброшенной белой шали и шиншилловой шубке поверх бального платья. За ней след
в след тропки – ноги не поставить, – Густав в длинной старой уланской шинели. Треух
до глаз. Крепко держит откинутую к нему Катину руку. За ним – вся тепло укутанная,
– Фаня … будущая мама моя – она «на сносях», вскорости родиться мне – Вениамину
Додину. Из церквушки на Поварской Катя и Густав вышли за полночь. «Вот фотографию
бы еще, – вдруг мечтательно произнес Густав. – Хорошо бы снимок сделать... На память...
Полагается так. Ясно?». Тут самый немногословный участник сборища – будущий мой
отец – Залман Додин – предложил: «В получасе хода, на Кузнецком, устроился Наппельбаум....».
С Наппельбаумом мои родители познакомились и подружились еще в Петербурге. В двухэтажном
доме, что на углу Кузнецкого моста и Петровки, разбуженный нежданными ночными гостями
Моисей Соломонович и сделал фотографии новобрачных с компанией. Из тех снимков сохранился
только один – Екатерина Гельцер с Густавом Маннергеймом. Когда фотографии были готовы,
их негативы мастер уничтожил. Наппельбаум, будучи «придворным» советским фотографом,
не стал рисковать и даже не подписал снимки, сделав всего по два отпечатка с каждого
негатива. Тут бы
– сразу после венца – и в Европу, но Маннергейму непременно хотелось проститься
с Ильичом – лютым врагом, даровавшим его стране свободу. В траурной череде они промаялись
почти сутки. Морозы стояли небывалые. Задержались на какой-то миг у гроба, и, сделав
несколько неверных шагов, новоявленная баронесса Гельцер-Маннергейм упала без чувств.
Думали – обморок, оказалось – двусторонняя крупозная пневмония. Она слегла, и Карлу
пришлось отправиться в Финляндию одному, не мог он провести с Катериной в Москве
ни одного лишнего дня – ЧК не дремлет!.. Ему, царскому
генералу, еще предстояло сыграть свою роль в истории – стать фельдмаршалом, главнокомандующим
армией, а потом и Президентом Финляндии. А советским войскам – безуспешно штурмовать
в 1940-м «линию Маннергейма». Больше Екатерине Гельцер и Карлу Густаву Маннергейму
встретиться не пришлось, хотя она прожила после тех событий еще 38, а он – 27 лет… ИСТОРИЯ
САМОГО ЛЕВИНСОНА Собиратель
фотографий Наппельбаума и связанных с ними интересных, а порою и удивительных историй
Лев Левинсон и сам человек интересной судьбы. Моя краткая беседа с ним, думаю, подтвердит
это. – Лёва,
по имени-отчеству ты прямо как Лев Толстой – Лев Николаевич. Почему так? Ведь твоего
отца, кажется, звали Гирш. Или это советская мимикрия? – Нет-нет,
ни в коем случае. Моего родного отца действительно звали Гирш Иосифович Левинсон.
Он, как и Левинсон из романа Фадеева «Разгром», был большевиком-подпольщиком, правда,
не в Сибири, а в дореволюционной Латвии. В 1928 году во избежание ареста уже в независимой
Латвийской Республике отец нелегально перешел границу и оказался в СССР. Когда он
легализовался, то сумел забрать и маму. Подробностей этого я не знаю. По специальности
Гирш был часовым мастером, он даже успел поработать на втором Московском часовом
заводе. А я родился там же, в Москве, в апреле 1935 года. Но 7 декабря
1937 года (мне тогда не было и трех лет) отца арестовали, и уже 28 февраля 1938
года он был расстрелян – хотя в официальном приговоре, с которым была ознакомлена
моя мама, значилось: «10 лет без права переписки». Впоследствии он был посмертно
реабилитирован. Во время войны моя мама – Ида Гиршевна Штейн – вышла замуж за прекрасного
русского человека – Николая Ивановича Тинякова. Он относился ко мне, как к собственному
сыну, и ему я многим обязан. Я никогда не называл его отчимом, а всегда – отцом.
Николай Иванович меня вырастил и поставил на ноги. Не у многих в то время хватило
бы мужества на то, чтобы поддержать жену репрессированного, а потом и жениться на
ней, воспитывая неродного сына. Вот почему, переехав в Израиль, я вернул себе фамилию
родного отца – Левинсон, но в знак благодарности к моему отчиму оставил себе отчество
– Николаевич. – А теперь
расскажи, пожалуйста, где учился, где трудился, чем занимался? – В
1958 году окончил Московский институт инженеров городского строительства, а затем
– в 1965-м – получил диплом Московского энергетического института. Моя специализация
– обеспечение безопасности атомных электростанций. По этой теме в 1986 году – через
несколько дней после аварии на Чернобыльской АЭС, с которой я уехал за день до катастрофы
– защитил диссертацию на степень кандидата технических наук. Возглавлял техническое
руководство одного из разделов проекта, реализация которого позволила сохранить
Армянскую АЭС от разрушения во время страшного землетрясения 1988 года. В Советском
Союзе меня знали как одного из ведущих специалистов по сейсмозащите и часто приглашали
на различные конференции, связанные с сейсмобезопасностью зданий и сооружений. Свой
последний доклад на английском языке я сделал в октябре 2007 года в Ариэле, уже
будучи гражданином Израиля, куда репатриировался в мае 1990 года. – Твои
знания пригодились в Израиле? Ты работал здесь по специальности? – Когда
я с семьей приехал в Израиль, сразу же начались заботы о хлебе насущном. К сожалению,
возможно, из-за того, что я с детства практически не слышу одним ухом, мне не удалось
на достаточном уровне освоить иврит и, как следствие, закрепиться на работе по специальности.
Но руки у меня всегда были на месте, я начал работать в области эксплуатации технологических
и энерготехнологических систем в ивритоговорящей компании, что дало мне возможность
совершенствоваться в языке. В то же
время я много фотографировал и не расставался с фотоаппаратом. В 1992 году я стал
работать внештатным корреспондентом газеты «Вести», а в 1995 году меня приняли в
Союз фотожурналистов Израиля. К тому времени я уже был ответственным за все техническое
обеспечение компании, в которой трудился. Я неплохо зарабатывал, но продолжал много
фотографировать для газеты, участвовал в различных фотоконкурсах, посвященных людям
и жизни страны. Я стал
экспериментировать с компьютерной обработкой снимков. В результате появились мои
фотосопереживания о Холокосте и графические зарисовки об Иерусалиме, которые стали
основой прошедших в прошлом году трех моих персональных выставок – одной в Иерусалиме
и двух в Маале-Адумим. – А как
вообще ты увлекся фотографией? – Наверное,
как и у большинства мальчишек, вначале было просто желание «остановить мгновение»
и потом, затаив дыхание, наблюдать, как постепенно в фотованночке из ничего возникает
изображение. Ну, а потом,
мне по роду своей работы необходимо было фиксировать различные физико-технические
процессы. До отъезда в Израиль мои работы по прикладной фотографии публиковались
в различных научно-технических журналах: «Знание – сила», «Техника молодежи», «Наука
и жизнь» и специальных ведомственных изданиях. Являюсь автором сценария и одним
из операторов научно-технического фильма «Сейсмоиспытательный комплекс», снятого
по заказу МАГАТЭ на студии документальных фильмов в 1985 году. – А как
началось твое увлечение Наппельбаумом? – Мой особый
интерес к этому выдающемуся мастеру проявился в тот момент, когда я узнал, что Моисей
Соломонович некоторым образом «подарил» мне жену. Тогда же у меня возникла идея
собрать разбросанные по всему миру работы Моисея Наппельбаума. Тем более, что к
тому был и повод: в декабре 2009-го исполнялось 140 лет со дня его рождения. Я активно
включился в поиск. На мой призыв откликнулись десятки замечательных людей в разных
странах, которые щедро делились и делятся со мной своими сведениями, фотоматериалами,
воспоминаниями. За что я им очень признателен и благодарен. В результате мне удалось
собрать и обработать огромный материал, относящийся к жизни и творчеству Моисея
Соломоновича. Обнаружился и ряд ранее не известных и нигде не публиковавшихся работ
Мастера. Каждая деталь жизни и творчества Моисея Соломоновича значительна
и важна. И каждая фотография, будь то официальный портрет или фото из семейных альбомов,
есть черточка того времени. Каждый раз, открывая для себя ту или иную работу Наппельбаума,
я вижу за ней огромный пласт судеб и удивительных историй. – Каково
твое участие в фотовыставках и мероприятиях памяти Наппельбаума? – За последнее
время я не обнаружил ни одной престижной выставки, где были бы представлены работы
Моисея Соломоновича. Исключением, пожалуй, была выставка «Портрет науки на рубеже
эпох» из архивов лаборатории фотокинотехники АН России, прошедшая в Государственном
центре фотографии в Санкт-Петербурге весной 2007 года, но и там оказалось очень
мало работ Наппельбаума. Я веду
переговоры о проведении ретроспективной выставки произведений Моисея Наппельбаума
с Минским еврейским общинным домом, Домом-музеем Анны Ахматовой и Музеем истории
фотографии в Петербурге. Речь идет и о возможном издании наиболее полного альбома
фоторабот Мастера. Александр
Баршай, |
© Мишпоха-А. 1995-2011 г. Историко-публицистический журнал. |