Яков Иосифович Богорад.Яков Иосифович Богорад военный капельмейстер 51-го Литовского пехотного полка – настоящий автор, издатель и первый исполнитель марша “Прощание Славянки”, написанного им в 1904 году в Симферополе. Позднее марш был издан Богорадом в 1912 году под авторством Агапкина, с ура патриотическими лозунгами на обложке издания, вызванными и цензурными обстоятельствами, и поднявшейся волной панславянского шовинизма.

Марш представляет собой аранжировку и обработку хасидских мелодий «Хад гадья» и «Ле Шона». Обе мелодии входят в Пасхальную агаду. В этом виде мелодия была популярна в Крыму как среди еврейского, так и нееврейского населения. В рассказе «Гусеница» Куприн описывает эту мелодию в 1905 году, за семь лет до официального издания марша, как песню подвыпивших балаклавских рыбаков.
В 1904 году в Симферополе выпускник Варшавской консерватории по классу флейты и дирижирования, молодой капельмейстер Яков Богорад (1879, Гомель, – 1942, Симферополь) написал два военных марша для 51-го Литовского полка, расквартированного в городе, – марш «Тоска по Родине» (в качестве встречного полкового марша), и марш «Прощание Славянки» (как походный, прощальный марш полка).
Марш «Тоска по Родине» (один из лучших военных маршей мира), – Яков Богорад, ради осуществления своих карьерных планов, подарил. Он издал его под именем двух важных для устройства его дел симферопольцев, один из которых был полицмейстером, а второй – интендантом 51-го Литовского полка. Фамилия этих двух местных симферопольских деятелей, к которым Богорад искал ходы, была Трифонов (возможно – родственники), и им, видимо, не хотелось быть людьми только служивыми и чиновничьими, а хотелось считаться слегка богемными, не чуждыми прекрасному. Но ни под фамилией композитора, ни под благозвучной – Трифонов, марш «Тоска по Родине» официально утвержден полковым маршем так и не был. Произошло это во многом из-за неприятности, приключившейся со вторым парным к нему произведением Якова Богорада – походным маршем для того же 51-го Литовского, расквартированного в Симферополе полка, – «Прощание славянки».
При написании этого марша, Богорад, который вырос в традиционной еврейской семье, отец его был меламедом в хедере, использовал две старинные синагогальные мелодии, из Пасхальной агады, использованные, по отдельности, и до него, и после него, – множеством композиторов, в частности – Бетховеном, одна в “Эгмонте”, другая – в 4-м квартете, произведения которого Богорад аранжировал и над которым очень пристально работал. В сущности, Богорад лишь сопоставил вместе и сплёл в некое единство две старинные ашкеназийские музыкальные темы, оркестровал их, сменил традиционную синагогальную тональность (ми бемоль минор), на более устойчивую (фа минор), и сменил характерный еврейский литургический размер, три восьмых, на парадный маршевый, две четверти. Так и получился марш «Прощание Славянки».
30 июля 1904 г. наследник цесаревич великий князь Алексей Николаевич был назначен полковым шефом, и полк назван 51-м пехотным Литовским Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича полком.
Богорад назвал свой марш с местным колоритом – «Прощание Славянки», из-за симферопольской речки Славянка, на берегу которой находились казармы 51-го Литовского полка. В городе был фонтан со статуей покровительницы реки – Славянки. К нему приходили прощаться перед отъездом из города. Также Богорад назвал марш в связи с полковым фольклором – стихом «Прощание славянки, провожающей своего любезного на войну», стихотворца Симеона Политковского, приятеля первого шефа Литовского полка, барона фон Розена.
Казалось бы, всё очень здорово и очень уместно придумано. Однако, обстоятельства складывались не в пользу Богорада. С самого начала марш «Прощание Славянки», исполняемый Богорадом с его духовым оркестром в городе Симферополе, не только быстро сделался довольно известным, в народе стихийно стали сочинять, в связи с начавшейся Японской войной, протестные, издевательские и к тому же ещё и антиклерикальные стишки и тексты, которые распевались по всему Крыму, а также и побережью, в Одессе. Эти злостные и издевательские подрывные песенки, на мелодию марша Богорада, пели ещё и на Дальнем Востоке крымские солдаты-призывники, отправленные на фронты позорной Японской.

Почему нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток?
Неужели я в том виноватый, что я вырос на лишний вершок?
Оторвут мне иль руки, или ноги, на носилках меня унесут.
И за это, за страшные муки, Крест Георгия мне поднесут...
… овевает нас божие слово. Мы на этой земле не одни.
И за это, за веру Христову, отдавали мы жизни свои.

Тут же, специальным приказом по военному ведомству, был немедленно высочайше и окончательно дарован Литовскому полку другой марш лейб-гвардии, одновременно и в качестве прощального и встречного марша.
В 1910 году, к пятилетней годовщине позорнейшего разгрома русской армии под Мукденом, Богорад демонстративно исполнил со своим оркестром давний и нашумевший марш публично в Симферополе, чем вызвал в городе настоящий переполох.
Следующую попытку издать марш «Прощание Славянки» Яков Богорад предпринял в 1911 году вместе с другом и однокурсником по Варшавской консерватории Ильей (Элием) Шатровым – автором знаменитого российского оркестрового вальса – «На сопках Манчжурии». (Ему пришлось даже судиться и очень смешно доказывать авторство своего вальса, украденного у него более практичными людьми.)
Впоследствии Илья (Элия) Шатров женился на матери своей покойной невесты, вдове Шихобаловой, и прожил большую часть жизни в Тамбове, куда его устроил Богорад с помощью коллеги Федора Кадичева – руководителя духового отделения Тамбовского музучилища, такого же, как то симферопольское, руководителем которого был Богорад. Умер Илья Шатров там же, в Тамбове, много лет спустя, в звании майора советской армии в отставке.
 В 1910-11 годах Илья Шатров был без работы и почти без средств к существованию. И Яков Богорад, человек основательный и благополучный, решил помочь своему неудачливому другу. Обоим было в тот момент – по 33 года. Приятели предприняли совместный поход за славой и успехом. Шатров написал для издания мрачное произведение – романс «Осень настала», в котором с чувством излил всю свою тяжко страдающую душу, а Яков Богорад достал и стряхнул пыль с нот своего некогда нашумевшего марша «Прощание Славянки». И, за деньги Богорада, они заказали тираж этих двух сочинений, в салонном варианте, для клавира, на продажу в Москве в книгопечатне Грассе. Обратились Якову Пригожему, еврею из Евпатории, руководителю цыганского хора в “цыганском” московском ресторане “Яр”, автору трёх четвертей из чуть не всей классики придуманного им жанра – русско-цыганского романса.
Яков Пригожий тонко чувствовал настроения публики. Богорад выдал произведение за новое, только что написанное, поместил на обложке текст «Посвящается всем славянским женщинам, провожающим своих любимых на войну». Борясь за успех у публики, выдавая произведение за свежее, на злобу дня, маршу, в сущности, сменили название, и оно стало более обобщающим «Прощание Славянки» (в смысле женщины-славянки).
Однако, хоть со «Славянкой» – речкой, хоть со «славянкой» – женщиной, но издание марша все ж получалось совершенно крымское, то есть прямо вело к автору. А от неприятных антиправительственных воспоминаний о первом появлении этого марша и связанных с ним скандальных песенках-пасквилей Богораду, как человеку благоразумному, всё ж хотелось отгородиться. Ему надо было попросту заработать денег, а не нарываться на неприятности. Идея издать и исполнить марш, как якобы новый была хорошая… Но недостаточная – нужно было прикрыться наглухо, нужен был подставной автор. 
Василий Иванович Агапкин (1884-1964) родился в деревне Шанчерово Рязанской губернии в семье крестьянина-батрака. Рано осиротев, вместе с братьями и сёстрами был вынужден нищенствовать. В 10-летнем возрасте был зачислен учеником в оркестр 308-го резервного Царёвского батальона. В 1906 году Василий Агапкин был призван на военную службу, в 16-й драгунский Тверской полк, стоявший под Тифлисом. В декабре 1909 года, по окончании срока службы, Агапкин оказался в Тамбове. Там 12 января 1910 года он поступил на сверхсрочную службу штаб-трубачом в 7-й запасный кавалерийский полк, а с осени 1911 года без отрыва от службы стал заниматься в классе медных духовых инструментов Тамбовского музыкального училища.
С помощью коллеги Фёдора Кадичева и с помощью тамбовского капельмейстера Милова нашли начинающего трубача, только что поступившего в училище по классу трубы, неимущего паренька с женой и ребёнком, с правильной титульной национальностью и фамилией, к тому же из сирот. Василий Иванович Агапкин дал им своё имя для подписи под «Славянкой». Но ничего из всей этой затеи опять не вышло. Не раскрутилось.
«Славянка» Якова Богорада вообще оказалась произведением несчастливым. Сначала помешала Первая мировая (не до музыки) и последовавшая революция, от которой вообще всё полетело кувырком. Предприятия Богорада – его журнал и бюро по аранжировкам закрылись. Яков остался просто преподавателем музыки в училище, которое он основывал в 1909 году, и дирижёром провинциального духового оркестра. Затем «Славянке» помешало и то, что одно время, в Гражданскую, этот марш был весьма популярен в дроздовской дивизии (он был гимном этой грозной дивизии, причём там же, в Крыму, с текстом: «…через вал Перекопский шагая, полетели на север дрозды…» и пр.), а как следствие этого – при советской власти прочно ассоциировался с белогвардейщиной.
Режиссер Михаил Калатозов исхитрился впихнуть его в свой фильм «Летят журавли», с помощью, якобы случайно попавшего в студию иностранца, Клода Лелюша, который увидел при монтаже именно эпизод с маршем, и вся заграница сказала – хотим увидеть фильм с этой маршевой сценой в Каннах… Эта потрясающая сцена, 2 мин. 4 секунды, с уходящими на фронт солдатами, под древние хасидские мелодии, составившие пафосный марш – произвела в Каннах настоящий фурор. Надрывная музыка сливается и резонирует со взглядом и пластикой главной героини (Татьяна Самойлова), девушка мечется по перрону, колонна солдат трогается… Зал стоя аплодировал. «Прощание Славянки» стало признанным шедевром. Но это произошло уже в другую эпоху, десятилетия спустя, в 1957-58 годах...
Яков Богорад не дожил до этого времени. Он был расстрелян фашистами в числе тысяч евреев Симферополя в 1942 года, 12-13 декабря, в танковом рву на 11-м километре Феодосийского шоссе, то есть – примерно на речке Славянка…
Василий Агапкин, официально считающийся автором марша «Прощание Славянки», сделал неплохую карьеру военного дирижера. Он вышел на пенсию в 72 года, в звании полковника Советской армии. Умер 29 октября 1964 года, похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.

По материалам http://6a3apob-alex.livejournal.com/220957.html

Яков Иосифович Богорад.